Iribitari Gal Ni Manko Tsukawasete Morau Hanashi In English Portable [new]
Translated to English, it roughly means:
The animation is a standout feature. It is often described as so high-quality that it leads viewers to seek out the original manga to see if the art style holds up. Translated to English, it roughly means: The animation
The event became a turning point for Taro. No longer was he the invisible boy lost in his fantasies. He had become a part of the school's folklore, albeit for a most unconventional reason. And Natsumi, despite her initial intentions, found herself viewed in a different light by her peers; her act of mischief had brought about a moment of shared human experience, one that transcended the usual cliques and social barriers. No longer was he the invisible boy lost in his fantasies
Most English-speaking viewers access this series via fansubbed versions on various adult anime hosting sites. despite her initial intentions
"The story about tribulations leading to receiving anus (or a very crude reference)..."